KNOU(Chinese Language)/중국어초급회화

3과연습

Peter Hong 2015. 10. 12. 03:56

【第三课】您贵姓?

 

(한국어로 번역하기)

京姬: 老师好!

Jīngjì: Lǎoshī hǎo!

[ ]

 

旻珠: 您是新来的客座教授吧?

Mínzhū: Nín shì xīn lái de kèzuò jiòoshòu ba?

[ ]

 

老师: 对,你们是哪个班的?

Lǎoshī: Duì, nǐmen shì nǎge bān de?

[ ]

 

京姬: 会话班。

Jīngjì: Huìhuà bān.

[ ]

 

旻珠: 哎,快过来啊! 新来的客座教授。

Mínzhū: Āi, kuài guòlai a! Xīn lái de kèzuò jiòoshòu.

[ ]

 

 

仁教: 您好! 我是崔仁教,仁义的义,教室的教。

Rénjiào: Nín hǎo! Wǒ shì Cuì Rénjiào, rényì de rén, jiàoshì de jiào.

[ ]

 

 

 

旻珠: 我叫朴旻珠。

Mínzhū: Wǒ jiào Piáo Mínzhū.

[ ]

 

仁教: 老师,您贵姓?

Rénjiào: Lǎoshī, nín guìxìng?

[ ]

 

老师: 我叫张立新。认识你们很高兴!

Lǎoshī: Wǒ jiào Zhāng Lìxīn. Rènshi nǐmen hěn gāoxìng!

[ ]

 

 

一起: 我们也很高兴!

yìqǐ: Wǒmen yě hěn gāoxìng!

[ ]

 

老师: 好,那我们课堂上见!

Laǒshī: Hǎo, nà wǒmen kètángshang jiàn.

[ ]

 

(중국어로 통역하기)

 

京姬: [ ]

Jīngjì: Lǎoshī hǎo!

선생님, 안녕하세요!

 

旻珠: [ ]

Mínzhū: Nín shì xīn lái de kèzuò jiòoshòu ba?

새로 오신 객원교수님이시죠?

 

老师: [ ]

Lǎoshī: Duì, nǐmen shì nǎge bān de?

네. 어느 반 학생이죠?

 

京姬: [ ]

Jīngjì: Huìhuà bān.

회화반이에요.

 

旻珠: [ ]

Mínzhū: Āi, kuài guòlai a! Xīn lái de kèzuò jiòoshòu.

야, 얼른 이쪽으로 와. 새로 오신 객원교수님이셔.

 

仁教: [ ]

Rénjiào: Nín hǎo! Wǒ shì Cuì Rénjiào, rényì de rén, jiàoshì de jiào.

안녕하세요. 저는 최인교입니다. ‘인의’의 ‘인’, ‘교실’의 ‘교’를 씁니다.

 

旻珠: [ ]

Mínzhū: Wǒ jiào Piáo Mínzhū.

저는 박민주입니다.

 

仁教: [ ]

Rénjiào: Lǎoshī, nín guìxìng?

선생님, 성함이 어떻게 되시나요?

 

老师: [ ]

Lǎoshī: Wǒ jiào Zhāng Lìxīn. Rènshi nǐmen hěn gāoxìng!

장리신입니다. 만나서 반가워요.

 

 

一起: [ ]

yìqǐ: Wǒmen yě hěn gāoxìng!

저희도요.

 

老师: [ ]

Laǒshī: Hǎo, nà wǒmen kètángshang jiàn.

자, 그럼 교실에서 봅시다!

 

(병음과 성조 표기하기)

 

京姬: 老师好!

Jīngjì: [ ]

선생님, 안녕하세요!

 

旻珠: 您是新来的客座教授吧?

Mínzhū: [ ]

새로 오신 객원교수님이시죠?

 

老师: 对,你们是哪个班的?

Lǎoshī: [ ]

네. 어느 반 학생이죠?

 

京姬: 会话班。

Jīngjì: [ ]

회화반이에요.

 

旻珠: 哎,快过来啊! 新来的客座教授。

Mínzhū: [ ]

야, 얼른 이쪽으로 와. 새로 오신 객원교수님이셔.

仁教: 您好! 我是崔仁教,仁义的义,教室的教。

Rénjiào: [ ]

안녕하세요. 저는 최인교입니다. ‘인의’의 ‘인’, ‘교실’의 ‘교’를 씁니다.

 

旻珠: 我叫朴旻珠。

Mínzhū: [ ]

저는 박민주입니다.

 

仁教: 老师,您贵姓?

Rénjiào: [ ]

선생님, 성함이 어떻게 되시나요?

 

老师: 我叫张立新。认识你们很高兴!

Lǎoshī: [ ]

장리신입니다. 만나서 반가워요.

 

一起: 我们也很高兴!

yìqǐ: [ ]

저희도요.

 

老师: 好,那我们课堂上见!

Laǒshī: [ ]

자, 그럼 교실에서 봅시다!

 

(확인해 보기)

京姬: [ ]

Jīngjì: [ ]

선생님, 안녕하세요!

 

旻珠: [ ]

Mínzhū: [ ]

새로 오신 객원교수님이시죠?

 

老师: [ ]

Lǎoshī: [ ]

네. 어느 반 학생이죠?

 

京姬: [ ]

Jīngjì: [ ]

회화반이에요.

 

旻珠: [ ]

Mínzhū: [ ]

야, 얼른 이쪽으로 와. 새로 오신 객원교수님이셔.

仁教: [ ]

Rénjiào: [ ]

안녕하세요. 저는 최인교입니다. ‘인의’의 ‘인’, ‘교실’의 ‘교’를 씁니다.

 

旻珠: [ ]

Mínzhū: [ ]

저는 박민주입니다.

 

仁教: [ ]

Rénjiào: [ ]

선생님, 성함이 어떻게 되시나요?

 

老师: [ ]

Lǎoshī: [ ]

장리신입니다. 만나서 반가워요.

 

一起: [ ]

yìqǐ: [ ]

저희도요.

 

老师: [ ]

Laǒshī: [ ]

자, 그럼 교실에서 봅시다!

 

'KNOU(Chinese Language) > 중국어초급회화' 카테고리의 다른 글

拼命背  (0) 2015.10.12
5과연습  (0) 2015.10.12
4과연습  (0) 2015.10.12
2과연습  (0) 2015.10.12
1과연습  (0) 2015.10.12