English Class/Advanced English

Everyday Living English(2)

Peter Hong 2014. 6. 23. 11:12

 

Keep it under your hat.

비밀로 해줘

Pencil it in.

일단 적어 둬

Let's call it a day.

오늘은 이만 끝내

Charge it, please.

외상으로 해 주세요.

Beats me.

이것에 질렸어

This Kalbi is really killer.

이 갈비맛 끝내주는구나

Don't let me down.

나를 버리지 마

She's been around.

그녀는 세상물정을 잘 알아

Gotta go now(=I've got to go now).

전화 끊을 게

Give me a hand, will you?

나 좀 도와줄래?

Attendance

(출석상황)

Enrollment 40

(총원: 40명)

Present 38

(현재인원: 38명)

Absent 2

(결석: 2명)

Tardy 1

(지각: 1명)

Class monitor Kim

(학급반장 또는 주번: Kim)

What a heartwarmer!

그건 정말 아름다운 얘기군.

I had a lump in my throat.

가슴 뭉클 했어

Are you out of your head?

너 미쳤니?

Room for Standing only(=R.S.O.)

좌석 없음 (입석만 있음)

First come, first served.

선착순

I've got a DUI.(DUI: Driving Under the Influence)

음주운전에 걸렸어.

Beware of the dog.

개조심

Break it down!

집어치워

He broke wind.

그가 방귀를 꾸었어요.

I have a terrible stomachache.

배 아파 죽겠어.

I feel run down.

몸이 좀 아파요

You need to wear a cast.

깁스를 해야 합니다.

You need i.v.

링거액을 맞으셔야 합니다(i.v= intravenous; 정맥주사의)

Let's go to a penny arcade.

오락실(게임장)에 가자.

S : I have to go to bathroom.

화장실에 가려고 하는데요.

T : Is it Number one or Number Two?

소변이니, 대변이니?

Stop goofying around!

어리석은 짓 하지 마.

Why are you so frowning?(=Why the long face?)

왜 그렇게 얼굴이 시무룩하니?

She is grinning ear to ear.

그녀는 입이 찢어지게 좋아하고 있어.

I'll take a rain check.

바빠서 가지 못하겠어

Don't leave this hanging around.

이것을 아무데나 두지 마라

I prefer briefs to boxers.

사각팬티보다 삼각팬티를 더 좋아해

Robert is on the verge of tears.

Robert은 울기 직전이야.

I'm having a ball.

나는 멋진 시간을 보내고 있어

He is an avid fisherman.

그는 낚시광이다.

He's really into basketball.

그는 농구에 미쳤어.

She's the other half of me.

그녀는 내가 사랑하는 사람이다.

It's delicious.

그것은 참 맛이 좋다.

〓 It's mouthwatering.

군침이 돈다

〓 It's yummy.

 

〓 It's fingerlicking good.

 

〓 I'd like seconds.

 

Dig in!

마음껏 드십시오.

〓 Help yourself!

 

〓 Enjoy it!

 

I totally blacked out.

(술을 마시고)정신을 잃었다.

There is nothing in the world like ice cream on a hot day.

더울 때는 세상에서 아이스크림 만큼 좋은 것이 없다.

Don't act so juvenile! 철 없는 짓 하지마라.

 

Don't pop your zits! 여드름 짜지 마라

 

He is mature for his age.

그는 나이에 비해 어른스럽다.

I'm totally swamped now.

나는 지금 너무 바쁘다.

She swamped me with lots of work.

그녀가 내게 너무 일을 많이 맡겨서 바빴다.

We need to get the bugs out.

고장난 것을 고쳐야겠어.

There are a lot of typos.

오타가 많다.

My father is strict.

나의 아버지는 엄하시다.

My father is conservative.

나의 아버지는 보수적이시다.

My father is understanding.

나의 아버지는 이해심이 많으시다

My father is lenient.

나의 아버지는 너그러우시다.

My father is a family man.

나의 아버지는 가정적이시다.

He's out of the picture now.

그는 지금은 중요한 사람이 아니다.

wannabe artist.

미술가가 되고 싶은 사람

That does it! I can't take it anymore.

너무하군! 더 이상 못 참겠다.

He is a pansy.

여성스럽다.

She is a tomboy.

말괄량이다

You've got stinky feet.

발 냄새가 나는 구나

You've got a bad breath.

입 냄새가 나는 구나

Quit complaining, give it a rest!

불평하지 말고, 집어 치워!

Let's get on the ball.

열심히 하자.

That's how the ball bounces.

인생이란 다 그런거다.

Let's dine out!(=Let's eat out!)

외식합시다.

There are plenty more fish in the sea.

아직도 기회는 많다.

He is like a fish out of water.

그는 제실력을 발휘 못하고 있다.

Smoking!

멋지다. 잘한다.

Our team is smoking!

우리 팀 잘한다

That car is really smoking!

저 자동차는 정말 빠르구나

You'd better play it safe.

조심하는 것이 좋아

He leads the class in grades.

학급에서 성적이 상위권이다

Uhoh, busted.

큰일 났군, 들켰네.

He got busted after cheating on the test.

그는 컨닝하다가 들켰대

I got grounded.

나는 외출금지를 당했어.

I lost my allowance.

내 용돈이 깍였어.

He's spoiled.

응석받이로 자란 아이다.

For shame!(= Shame on you!)

창피한 줄 알아라!

He's a brat.

그는 개구장이다.

I'm hanging out with ~

나는~와 함께 지내고 있다

It's a dogeatdog.

살벌한 세상이다.

My leg is asleep.

다리가 저린다.

Good night, sleep tight!

 

=Good night, go to bed!

 

=Good night, time for bed!

 

=Good night, nighty night!

잠 잘 자거라!

Let's get some shut eye!

눈 좀 붙이자!

Where do you do your hair?

머리 손질 어디서 했니?

He did me over.

그가 나에게 사기쳤어.

It has nothing to do with you.

그것은 너와 아무런 상관없는 일이다.

Don't bother helping me.

그냥 둬, 냅둬.

Stop yanking my chain.

나를 놀리지 마라(=거짓말 마)

Is this a fake or an original?

이거 가짜입니까, 진짜입니까?

Quit being a copycat.

따라하지 마라.

I'm washing my hands of this.

이 일에서 완전히 손을 떼었다.

Don't cut in line!

새치기 하지마!

He always cuts class.

그는 항상 수업을 빼먹는다.

I can't cut it.

참을 수가 없군!

I'm pulling the plug.

손 떼겠어. 포기하겠어.

Chances are (high) you'll succeed.

기회가 있으면 성공할거다.

Let's take a chance on it.

(운에 맡기고)한번 해보자.

She is a carbon copy of her mother.

그녀는 엄마를 닮았다.

I'm all washed out.

나는 완전히 지칠대로 지쳤다.

What's gotten into you?

당신이 갑자기 왜 그래?

Anthrax.

탄저병

He's giving me double talk.

그는 나에게 말을 번복한다.

He's my double.

그는 나와 꼭 닮은 사람이다.

Not too shabby.

별로 나쁘지 않아. 괜찮아.

He was arrested for drunkdriving.

그는 음주운전으로 체포되었다.

Keep it down, will you?

조용히 좀 있어!

Brinkmanship

벼랑끝 외교정책

a ground army(=ground troops.)

지상군

It just doesn't make any sense.

이해가 안 간다 진짜.

On your mark, get set, go!

제자리에, 준비, 땅!

Buckle up your seat belt.

안전벨트를 매라.

Okay then! I'll take your word for it.

알았어/말 그대로 받아드릴게.

Let's play safe.

안전에 주의해라.

We're going to stick with him.

우리는 그와 계속 협조 할 것이다

Things are really looking good.

일들이 이젠 잘 되어간다.

They let their son run wild.

그들은 아들을 제멋대로 자라게 했다.

We had a wild time.

우리는 너무나 신나는 시간을 보냈다.

If you play your cards right, you'll do okay.

매사에 조심스럽게 행동하면 괜찮을 거야.

I'll play my last card.

나는 최후의 방법을 쓸 것이다.

He threw up his cards.

그는 계획을 포기했다.

What became of him?

그 사람이 어떻게 되었나?

Nothing ever came of it.

되는 일이 아무 것도 없다

Bull's eye!

딱 맞아!/정답입니다!

I can do 30 sit ups in 2 minutes.

윗몸 일으키기를 2분에 30개 할 수 있다

I'm going to gym.

운동하러 갈 거다.

He got good marks.

그는 좋은 성적을 받았다.

Mark it down!

받아 적어라!

He smelled a rat.

그는 수상한 낌새를 눈치 챘다.

He kicked the habit.

그는 그 습관을 끊었다.

That will do it.

(물건을 다 고치고 나서) 이젠 될꺼야.

I usually clock in at 9 AM.

나는 대개 9시에 출근한다.

He had put on fifty pounds.

그는 몸무게가 50파운드 정도로 살 쪘더라.

That's another cup of tea.

그것은 전혀 별개의 문제다.

She's not my cup of tea.

그녀는 내 취향이 아니다.

Let me put up some coffee.

(=I'll put up some coffee.) 커피 타서 줄게.

Let's talk over tea.

차 한 잔하면서 얘기하자.

She gave the game away.

그녀는 비밀을 누설했다.

I dislike her, and vice versa.

내가 그녀를 싫어하지만 그녀도 마찬가지이다.

You can walk away with a nest egg.

당신이 투자할 돈을 갖고 갈 수 있다.

He paid the loan off.

그는 대출금을 갚았다.

I welcomed you with open arms.

당신을 진심으로 환영합니다.

Congratulations on your finishing school!

졸업을 축하합니다.

an axis of evil.

惡의 軸(악의 축)

Step on it!

빨리해!

apons of mass destruction(WMD)

대량파괴 무기

sunshine policy

햇볕 정책

I have errands to run for my mom.

엄마 심부름 해야돼.

Just hang a left at the next light.

다음 신호등에서 좌회전 해!

On your feet!

일어섯!

Yellow sand haze

황사(黃砂)

He put his foot down.

그는 단호한 태도를 취했다.

Get real!

정신차려! (쓸데없는 소리 마!)

Let's talk about it in real terms.

핵심만 얘기하자.

Don't beat around the bush.

요점을 말해!

This is for real!

이거 진짜네!

It's been real!

아주 즐거웠다!

Lavatory/Comfort station/Toilet

공중변소

Staying open.

야간 영업합니다.

downtown

중심가, 상업지구

uptown

주택지구

No Admission

입장금지

Admission free

무료입장

Kindly take off your shoes here.

신발을 벗으시오.

Keep out/Off limits.

출입금지

I've gone blank.

왜 이리 생각이 안 나지?

Let's do it till we drop.

끝까지 해보자.

What's holding you back?

뭐가 문제야?

Hey, get a life!

정신차려! (꿈 깨.)

Gross me out!

아 역겨워! (식당 또는 음식이 마음에 안들 때).

I'm not coming back for good.

나는 앞으로 다시는 안 갈거야.

I have my hands free.

나는 지금 할 일이 없다.

Feel free to do that!

네 마음대로 해!

The traffic held us up.

차가 막혀서 우리가 늦게 왔다(못 오게 했다)

Financial problems are holding up the plan.

재정적인 문제 때문에 계획대로 못 하고 있다(계획이 지연되고 있다.)

Don't hold that bus up too long.

버스를 오랫동안 기다리게 하지 말라.

He tore off.

그가 갑자기 떠났다.

That tore me apart.

가슴이 찢어지도록 아프다.

I'm torn between two lovers.

두 연인 사이에서 갈등하다.

My mother tore into me.

어머니한테 혼이 났다.

Is this a towaway zone?

이곳이 견인 지역인가요?

I'm in the towaway.

내 차가 견인지역에 있다.

I pulled a muscle.

근육이 당긴다.(운동 후에 근육이 아프다)

He's pulling your leg.

그가 너를 속이고 있다.

I pulled my car over.

차를 길가에 세웠다.

They pulled together.

서로 협력해서 일했다.

She can't decide because she's messed up.

그 여자는 당황해서 결정을 할 수 없었다.

They're messed up about the project.

그들은 그 계획에 대해 혼란에 빠져 있다.

You're messed up!

당신은 당황해 있다.

Watch your step.

조심해

Please step aside!

옆으로 비켜주세요

Step on it!

빨리해!

Let's do it step by step!

차근차근 단계를 밟아 일하자

He got into trouble for using his father's car without permission.

그는 아버지의 차를 허락 없이 사용하다가 걸렸다.(벌을 받았다)

I'll get into trouble if I do that!

내가 그 것을 한다면 걸려! 벌을 받아!

Are you here for good now?

이젠 완전히 온 겁니까?

He's left her for good.

그 남자는 그 여자를 영원히 떠나버렸다.

I'm not coming back for good.

나는 앞으로 다시 안 돌아간다.

She held back the truth from me.

그녀는 나한테 그 사실을 얘기하지 않았다.

He is holding back something.

그 남자는 무언가 숨기고 있다. 무언가 감추고 있다.

I have my hands free.

나는 할 일이 없다.

Feel free to do that!

마음대로 해라.

Can you gave me a free hand?

나를 도와줄 수 있겠니?

It's a freebie.

이것은 공짜(경품)다.

He's got a dozen parttime jobs.

그 사람은 하는 parttime job이 여러개 있다.

I have a dozen questions.

내가 하고 싶은 질문이 몇 개 있다.

You said you read it a dozen times.

몇 번이나 읽었다고 했잖아.

I welcomed you with open arms.

당신을 진심으로 환영합니다.

He kept her at arm's length.

그는 그녀를 쌀쌀맞게 대했다.

They walked arminarm.

그들이 팔짱을 끼고 걸었다.

She's my right arm.

그녀는 내가 믿는(의지하는) 사람이다.

I can't put up with it anymore!

더 이상 못 참겠어.

She couldn't put up with his criticism.

그녀는 그 남자의 비난을 참을 수 없었다.

How much can you put up with?

좀 참을 수 있니?

That fired her up.

어떤 일로 갑자기 화내다.

Don't play with fire.

불장난 하지마.

She's on fire.

갑자기 흥분하다.

Fire away!

망설이지 말고 질문해!

He's not into swimming.

그 사람은 수영에 관심이 없어.

What are you into doing on weekends?

주말이 되면 어떤 일에 관심 가지냐?

We had a heart to heart talk.

우리 마음을 터놓고 얘기하자.

He had a change of heart.

그는 마음을 바꿔 먹었다.

I've got heart burn.

소화가 되지 않는다.

She is near my heart!

그녀는 내게 소중한 사람이다.

Winter is drawing near.

겨울이 다가온다.

We drew apart.

우리는 멀어져 갔다.

I drew a blank.

생각이 나지 않는다.

I have to draw the line.

한계를 긋다.

I need to check up on him.

그 남자에 대해 좀 알아봐야겠다.

They kept the disease in check.

병이 퍼지는 걸 막아야한다.

Let's check into the hotel.

호텔에 투숙하자.

Let's check (in) our baggage.

짐을 부치자.

Why don't you take a shot?

당신이 한번 해 보시죠?

This may be my last shot.

이번이 나의 마지막 기회인지 모른다.

You bet!

정말이야

Don't bet on it!

절대 아니야.

It' is a safe bet.

틀림없어, 장담할 수 있어.

(You) Want to make a bet?

내말이 틀림없어, 내기할래?

I'm all thumbs.

나는 재주가 없다.

He thumbed his nose at me.

그가 나를 조롱했다.

She's under my thumb.

내가 그 여자를 조종한다.

Let's thumb a ride.

히치하이킹 하자.

She ran me down in front of my friends.

그녀가 내 친구 앞에서 나를 헐뜯게 했어.

Stop running me down!

나를 욕하지마.

I'm running behind.

내가 뒤처지고 있다.

I've run out of breath.

숨이 가쁘다.

She ran out on me.

그녀가 나를 떠났다.

The robber is on the run.

그 강도는 도주 중이다.

She stands out wherever she goes.

그녀는 어디나 가면 한층 돋보인다.

These clothes make me stand out.

이 옷은 나를 튀게 한다.

It's washandwear.

이건 다림질이 필요없는 옷이다.

You look worn out!

너 피곤해 보인다.

Fall is wearing away.

(on) 가을이 지나고 있다.

The drug wore off.

약효가 떨어졌다.

He'll have to pull all the stops to win.

그는 이기기 위해서 최대한의 노력을 해야한다.

Do you think you can pull all the stops?

당신은 최선을 다 할 수 있나?

Have it your own way!

네 맘대로 해!

He takes the easy way out.

그가 꾀를 피우고 일을 잘 안한다.

She's in a bad way.

그여자가 건강이 좋지 않다.

I know my way around.

내가 요령을 좀 안다.

The bully picked on me every day.

골목대장이 매일 나를 괴롭혔다.

Quit picking on me!

나를 비난하지 말아라/나를 괴롭히지 말아라.

He's a good shot.

그는 총을 잘 쏘는 사람이다. (축구,농구 등에서) 슈팅을 잘하는 사람이다.

It's a long shot.

그것은 가망이 없는 일이다.

He's a big shot.

그는 (재계나, 정계의) 거물이다.

I'll give it my best shot.

최선을 다해야겠다.

That movie was really something.

그 영화는 정말로 좋은 (대단한) 영화다.

It's really something how you avoided the accident.

사고를 피한 일은 정말로 대단한 일이다.

That will do it for him.

그 일로 그 사람이 만족할 것이다.

Does steak do it for you?

스테이크 먹으면 만족하시겠어요?

That has a familiar ring.

어디선가 들었던 소리 같다.

He runs rings around me.

그가 나보다 훨씬 더 잘한다.

Can I ring you up?

전화해도 되나요?

He has a ring around collar.

그남자 깃에 때가 끼었다.

He jumped into the car.

그 사람이 차에 빨리 들어갔다.

Let me jump into to the store for a second.

가게에 금방 갔다 올게.

I keep track of my bills.

나는 돈 관리를 잘 하고 있다.

You're on the right track.

너는 잘하고 있다.

I lost track of time.

나는 시간 가는 줄 몰랐다.

I lost track of my friends.

나는 친구와 연락이 끊겼다.

Are apples in season?

사과가 한창이냐?

Peaches are out of season.

복숭아는 한창 때를 지난 거야.

My VCR ate my tape.

VCR이 테잎을 씹었다.

I had to eat my words.

나는 앞의 얘기를 취소한다.

He's eating out of my hands.

내가 그를 완전히 조종하고 있다.

What's eating you?

문제가 뭔가?

Did his joke go over well?

그의 농담이 반응이 좋았냐?

The president's speech went over well.

대통령의 연설에 대한 반응이 좋았다.

He's flying high!

그는 기분이 좋아!

I passed with flying colors.

나는 시험을 아주 잘 봤다.

Go fly a kite!

꺼저버려!

He flew off the handle.

그는 갑자기 화를 냈다.

He's off the hook now.

그 사람이 책임을 면했다.

Can you get me off the hook?

어떻게 해서 책임을 면할 수 있나?

I got a good deal.

잘 샀다/싸게 샀다.

He wheeled and dealt his way to number one.

그는 수단과 방법을 가리지 않고 일등했다.

I can't deal with it now!

지금은 생각하고 싶지 않아!

Is it a deal?

약속한거죠?

My voice is out of whack.

내 목소리 상태가 지금 안 좋아.

His car is out of whack.

그 사람의 차가 고장 났다.

He's a job hunter.

그는 구직자이다.

He's always jophopping.

그는 항상 이일저일 전전한다.

He lied down on the job.

그는 게으름을 피운다.

Good job! / Not a bad job.

잘 했어!! / 수고했어!!

She gave me a dirty look.

그 여자가 화난 눈으로 나를 쳐다보았다.

Quit giving me a dirty look.

화난 듯한 눈초리 하지 말아라.

That's cheap as dirt.

그 물건 정말 싸다.

She got off cheap.

그녀는 가벼운 벌을 받았다.

Don't be so cheap!

구두쇠 짓 하지마!

That's a cheap shot!

그것은 정말 부당하다!

I won't take your crap!

욕 먹고 싶지 않다.

He doesn't take crap.

그 사람은 욕, 거짓말, 허풍을 못 참는다.

I'll do it in a snap.

내가 당장 해줄게.

He snapped back at me.

그가 나를 갑자기 되받아 쳤다.

You look snappy!

너 정말 멋지게 보인다!

Snap out of it!

꿈에서 깨라! / 정신 차려라!

You'll be your old self in no time.

조금만 있으면 회복 될 것이다.

I'm beside myself.

내가 미칠 것 같다. 화 낸다.

She needed a little pep talk to get going.

그 여자는 격려 연설을 들어야 했다.

The coach gave the team a pep talk.

그 감독이 팀에게 격려 연설을 했다.

He can't handle children.

그 사람은 아이들이 있는 걸 참을 수 없다.

We can't handle all this noise.

시끄러운 걸 참을 수 없다.

Don't mess with me!

간섭하지 말아라.

Quit messing around with me!

간섭하는 게 그만둬!

Let me get this load off my chest.

털어놓고 내 마음의 짐을 덜어야겠다.

She helped me take this load off my mind.

마음의 짐을 벗는데 그 여자가 도와줬다.

I mean it!

진짜다.

He told me he meant it!

그 사람은 진짜라고 했다.

The job will be finished before you know it!

일을 금방 마칠꺼야.

They said they'll be here before you know it.

그 사람들이 금방 도착할 거라고 이야기했다.

Read my lips! I am not going!

확실하게 알아둬! 내가 안 간다니까!

Can't you read my lips?

I won't do it! 무슨 말인지 모르냐? 안 한다니까!

That's the way to go!

잘 했다. 진짜!

=That's the way!

 

=Way to go, Ray! Ray!

 

He got a lucky break!

그 사람에게 좋은 기회가 생겼다.

Can't you give me a break?

한 번만 봐줄 수 있나?

Give us a break!

그만둬!

Take it back!

말 취소해!

I'll get around to doing it tomorrow.

내일 내가 할 여유가 있겠지(= 내일 할꺼야).

When are you going to get around to doing it?

그걸 언제 할 꺼야?

He never got around to give her them.

그것을 주지 않았다.

You've made me mad(You've really pissed me off).

나를 화나게 만들었네

Do I have to do that? Get out of here!

내가 그 일을 해야 된다고? 말도 안돼!

I look like my grandma on my mother's side.

나는 나의 외할머니를 닮은 것 같다.

What side are you on?

누구 편이냐?

There are two sides to every story.

양쪽 얘기를 모두 들어봐야 한다.

Look on the bright side!

좋은 점을 보자!

We are just shooting the bull.

우리는 단지 잡담했다.

That's a lot of bull.

그것은 거짓말(또는 허풍)이다

He keeps milking the bull.

그는 쓸데없는 사업을 한다.

He went on record as saying he didn't commit the crime.

그는 범죄를 저지르지 않았다는 말을 공식적으로 발표했다.

This is off the record.

이것은 비공개를 전제로 한 얘기다.

She holds the world record.

그녀는 세계기록 보유자이다.

It's a matter of record.

이건 사실이야!

I'm feeling low today!

나는 오늘 기분이 우울하다.

That's a low blow.

그건 별로 좋지 않은 행동이다.

I'm running low on sugar.

설탕이 떨어져간다.

I'm low on cash! 나는 돈이 별로 없다.

 

He popped the question.

그는 청혼했다.

He pops in and out of here.

그는 이 곳을 자주 오간다.

He popped the gun.

그는 총을 쏘았다.

He often pops off at the mouth.

그는 종종 말을 마구 지껄인다.

Let's talk man to man.

1 대 1로 말하자.

He is his own man.

그는 자기 마음대로 한다.

Down to the last man, they consented to the plan.

그들은 일제히 그 계획에 동의했다.

I'm a man of my word.

나는 약속을 잘 지키는 사람이다.

He got stitches in his chin.

그는 턱을 꿰맸다.

Can you stitch it up?

천을 덧대어 꿰매 주실 수 있나요?

I don't have a stitch on.

- 나는 실오라기 하나 걸치지 않았다.

He didn't do a stitch of work.

그는 조금도 일을 하지 않았다.

Put on your parking brake.

파킹 브레이크를 채워라.

Don't honk your horn.

경음기를 울리지 마셔요.

I got in a fenderbender.

접촉사고가 났다.

I've got a flat!

타이어가 펑크났다.

The baby is babbling.

아기가 옹알이를 한다.

Do you breast feed your baby?

당신은 아기에게 모유를 먹이시나요?

The baby is on formula.

그 아기는 분유를 먹는다.

Don't be such a crybaby.

울보처럼 그렇게 울지마.

I lost my footing.

나는 발을 헛딛었다.

I've got athlete's foot.

나는 무좀이 있다.

He put his foot down.

그는 단호한 태도를 취한다.

He cut class.

그는 무단으로 수업에 빠진다.

She's a top student.

그녀는 우등생이다.

She played hookey.

그녀는 학교를 꾀부리고 쉬었다.

I got a full scholarship.

나는 전액 장학금을 받았다.

He spilled the beans.

그는 비밀을 누설했다.

Let's offer him a carrot.

그에게 상을 주자.

She is full of beans.

그녀는 굉장히 활동적이다.

It's a corny joke.

그건 정말 썰렁한 농담이다.

He tricked me out of my money.

그는 나에게 사기를 쳐서 내 돈을 빼앗아갔다.

He knows a trick or two.

그는 남들보다 더 좋은 방법을 안다. /보통내기가 아니다.

It's a tricky situation.

해결하기 어려운 상황이다.

That'll do the trick.

다 잘 될 것이다.

This is nuttier than building the baseball field.

야구장 만든 것보다 더 미친 짓이다.

The government nipped the economic problems in the bud.

경제적인 문제가 발생하기 전에 정부가 미연에 방지했다.

The teacher nipped the students' problems in the bud.

그 선생이 학생들의 문제를 미연에 방지했다.

He walked away with firstplace.

그 사람이 일등상을 땄다.

She paid the police off.

그녀는 경찰에게 뇌물을 주었다.

She paid me in kind.

그녀는 나에게 현물로 치렀다.

I'd have played for nothing.

아무 것도 안 받고 할 걸.

He's game crazy.

그는 게임광이다.

I beat her at her own game.

그녀가 제 꾀에 넘어가는 바람에 내가 이겼다.

Two can play at that game.

두고 보자, 나에게도 수가 있다.

She came to the beach for nothing.

그녀는 이유없이 해변에 왔다.

He gave me the camera for nothing.

그가 카메라를 나한테 공짜로 줬어.

I got my paycheck.

나는 봉급을 받았다.

They walked away with the position.

그들은 그 직위를 얻게 되었다.

He walked away with firstplace.

그 사람이 일등상을 탔다.

She gave the game away.

그녀는 비밀을 누설했다.

Let me put up some coffee.

커피를 만들어줄게.

He put up some jam.

그 사람이 잼을 만들었다.

I'll put up some coffee.

내가 커피를 만들어줄게.

Let's talk over tea.

차 한 잔하면서 얘기하자.

Would you like your tea with milk?

차에 우유 넣어 드릴까요?

She's not my cup of tea.

그녀는 내 취향이 아니다.

That's another cup of tea.

그것은 전혀 별개의 문제다.

Have you put on some weight?

너, 살 좀 쪘냐?

She's put on quite a bit of weight.

그 여자가 살 좀 많이 졌더라.

He had put on fifty pounds.

그 사람이 몸무게가 50 파운드 정도로 살 졌더라.

I usually clock in at 9 AM.

나는 대개 9시에 출근한다.

He's at work now.

그는 지금 회사에 있다.

He's out right now.

그는 지금 외출 중이다.

He called in sick today.

그는 오늘 아파서 출근 못한다고 전화했다.

If you've studied a lot for the test, that ought to do it.

시험을 위해 열심히 공부했으면 잘 될 꺼야.

That will do it

(물건을 다 고치고 나서) 이젠 될꺼야.

I'm working out.

나는 지금 운동하고 있다.

I can do 30 sit ups in 2 minutes.

나는 윗몸 일으키기를 2분에 30개 할 수 있다.

I'm going to gym.

난 운동하러 갈 것이다.

I've pulled a muscle.

나는 근육이 당긴다.

What became of him?

그 사람이 어떻게 되었나?

I'm not sure what will come (become) of it.

이 일이 어떻게 될지 확실히 모른다.

Nothing ever came of it.

되는 일이 아무 것도 없다

I'll play my last card.

나는 최후의 방법을 쓸 것이다.

He threw up his cards.

그는 계획을 포기했다.

My boss holds all the cards over my future.

나의 사장이 내 미래를 쥐고 있다.

If you play your cards right, you'll do okay.

네가 매사에 조심스럽게 행동한다면 괜찮을거야.

She had to get to the bottom of the company's problems.

회사의 문제에 대해 진상을 규명해야 된다.

I'm going to get to the bottom of the conspiracy.

내가 음모의 진상을 규명해야겠다.

We had a wild time.

우리는 너무나 신나는 시간을 보냈다.

I'm wild about him.

나는 그를 굉장히 좋아한다.

They let their son run wild.

그들은 아들을 제멋대로 자라게 했다.

The rumor spread like wildfire.

그 소문은 삽시간에 번졌다.

Things are really looking good.

일들이 이젠 잘 되어간다.

Her work is starting to look up for her.

그 여자가 하는 일이 좋아졌어.

Business is really starting to look up for me.

내가 하는 일이 좋아지기 시작했다.

I've decided to stick with my company.

직장을 안 떠나기로 했다. 그만두지 않기로 했다.

They're going to stick with the project.

그 공사를 계속 하기로 했다.

We're going to stick with him.

우리가 그 사람이랑 계속 협조 할 것이다

I smell something fishy.

나는 뭔가 수상한 냄새를 맡았다.

The garden was quite fragrant.

그 정원은 아주 향기로웠다.

He smelled a rat.

그는 수상한 낌새를 눈치 챘다.

The company smelled a hit.

그 회사는 크게 성공할 것 같다.

That star is not conceited but is very downtoearth.

그 스타가 건방진 사람이 아니고 그냥 보통 사람이다.

His downtoearth ideas saved the company.

그 사람의 현실적인 생각은 회사를 살리게 되었다.

My parents are very downtoearth people.

내 부모가 아주 보통 사람들이다.

Let's play safe.

안전에 주의해라./안전에 신경 써라.

It's better to be safe than sorry.

미리 조심하는 것이 좋다.

I'm happy you're safe and sound.

나는 네가 무사해서 기뻐.

Buckle up your seat belt.

안전벨트를 매라.

Okay then! I'll take your word for it.

알았어.말 그대로 받아드릴게.

He wouldn't take my word for it.

그 사람은 내 말을 그대로 안 받아드렸다.

You don't expect me to take your word for it, do you?

말을 그대로 받아 드릴꺼라고 생각 안 하지?

He got good marks.

그는 좋은 성적을 받았다.

Mark it down!

받아 적어라!

The prices are marked down.

이 가격은 할인된 것이다.

On your mark, get set, go!

제자리에, 준비, 땅!

You aren't making any sense.

무슨 말인지 모른다.

He said there's no sense to doing that.

할 이유가 없다고 그 사람이 이야기했다.

It just doesn't make any sense.

이해가 안 간다 진짜.

Let's air out the room.

방을 환기시키자.

I feel like I'm walking on the air.

나는 날아다닐 듯이 기쁘다.

She is an airhead.

그녀는 머리가 모자라다(비었다).

He's just beating the air.

그는 단지 헛수고할 뿐이다.

I've had enough.

그만이다. 더 이상 못 참겠다.

Keep it down just a little.

좀 조용 하라.

You guys just couldn't keep it down.

너희들이 가만히 있을 수 없었지? 조용히 있지 않았지?

Keep it down, will you?

조용히 좀 있어!

He was arrested for drunkdriving.

그는 음주운전으로 체포되었다.

He is dead drunk.

그는 너무나 술 취했다.

I never drink a drop.

나는 술을 한 방울도 못 마신다.

Let's go have a drink!

술 한 잔 하러 가자!

Perhaps I can give you something to really celebrate.

내가 진짜 좋은 일 (축하할 일) 알려줄께.

This is really something to celebrate.

이건 정말 축하할 일이야.

That's not too shabby.

괜찮다, 아주 좋다.

Your apartment is not too shabby.

집 좋네.

He looked really shabby when he came to work.

 

Not too shabby.

별로 안 나쁜데 괜찮네.

Did you find out about him?

그 사람에 대해 알아보았나?

The police found out who robbed the jewels.

경찰이 누가 보석을 훔쳤는지 알아냈다.

There's only one way to find out.

알아볼 방법은 하나밖에 없다.

He's my double.

그는 나와 꼭 닮은 사림이다.

Come here on the double.

당장 이리로 와라.

He's giving me double talk.

그는 나에게 말을 번복한다.

I did a double take.

나는 갑자기 다시 보았다./나는 뒤돌아보았다.

I don't know what's gotten into him.

그 사람은 왜 그러는지 모른다.

Something's gotten into him lately.

요새 그 사람한테 무슨 이상한 일이 생겼다.

What's gotten into you?

당신이 갑자기 왜 그래?

Give me a light!

불 좀 빌려주셔요.

He's just blowing smoke.

그는 허풍이 심하다.

Do you have a smoke?

담배 있어요?

It's a smoking gun.

그것은 결정적인 증거이다.

I'm washing my hands of this.

나는 이것에 손 씻고 있다.

I'm all washed out.

나는 완전히 지칠대로 지쳤다.

The mission was a washout.

그 사명은 실패했다.

I need to wash it down with water

나는 (약을 먹으려면) 물을 마셔야 한다.

That's my boy!!

아이가 잘 할 때 잘 했어

He's just being one of the boys.

그 사람은 그냥 여럿이서 떠들썩하게 지내는 것 좋아하는 거야.

Boys will be boys.

아이이까 이해해줘.

Can you xerox this for me?

이것 좀 복사해 주시겠어요?

She is a carbon copy of her mother.

그녀는 엄마를 닮았다.

Is this a fake or is it original?

이것은 가짜입니까, 진짜입니까?

Quit being a copycat.

따라하지마.

My leg fell asleep.

다리가 저리다.

Good night sleep tight!

잘 자!

Let's get some shut eye!

눈 좀 붙이자!

I slept in this morning.

나는 오늘 아침 늦잠 잤다.

They did me over.

그들은 나를 크게 속였다./그들은 나에게 사기쳤다.

It has nothing to do with you.

너와 함께 할 것은 아무것도 없다./너와 관계를 끊겠다.

I can not do without it.

나는 그것 없이는 할 수 없다.

He is addicted to smoking.

그는 담배에 중독되었다.

You need to dryout.

너는 (술, 담배, 마약 등을) 끊어야 한다.

He needs to straightened out.

그는 (나쁜 습관을) 끊어야 한다.

He kicked the habit.

그는 그 습관을 끊었다.

He aced the test.

그는 시험에서 좋은 성적을 받았다.

She failed the class.

그녀는 그 과목에서 낙제했다.

He makes good grades.

그는 성적이 좋다.

She flunked the exam.

그녀는 시험에서 낙제했다

How often do you work out?

운동을 얼마나 자주하나?

I'm trying to stay fit.

건강을 유지하기 위해 운동을 한다.

I'm on a diet.

나는 식사조절 중이다.

I need to get into shape.

몸을 만들 필요가 있다.

I'm stressed out.

나 스트레스 받았다.

Take it easy.

맘 편하게 가져.

I'm about to lose it.

(스트레스 받아서) 미칠 것 같다.

Chill out!

마음 편하게 가져.

Give me a ball park figure.

대략적인 수치를 알려주세요.

Let's get on the ball.

열심히 하자.

The ball's in your court now.

이제 네 차례다.

That's how the ball bounces.

인생이란 다 그런 것이다.

Don't bug me.

나를 귀찮게 하지마.

He's got ants in his pants.

안절부절 못하다.

He got stung.

사기 당했다.

Buzz off.

꺼져버려.

You look pale.

안색이 안좋다.

I need to see a doctor.

병원에 가야겠다.

You've got a temperature.

열이 난다.

I need a physical.

정기검진을 받다.

I smell something fishy.

수상한 냄새가 난다.

keep your nose out of my business.

신경쓰지 마!

Keep your nose clean.

나쁜짓 하지 말아라.

I smell trouble.

문제가 생길 것 같다.

I need to water my plant.

물줘야겠다.

Could you mow the lawn?

잔디 좀 깎아주시겠어요?

Go, weed the garden.

잡초 뽑아라

We need to prune the trees.

가지를 쳐야겠다.

He is masculine.

남자답다.

She is feminine.

여성스럽다.

He is a pansy.

여성스러운 남자다.

She is a tomboy.

말괄량이다.

Picturize in your mind what this is like.

네 마음 속으로 상상해봐라.

They have a pictureperfect marriage.

그들은 완벽한 결혼생활을 한다.

It was wonderful until you come into the picture.

네가 나타나기 전까지는 아주 좋았다.

He's out of the picture now.

그는 이제 중요한 사람이 아니다.

My computer is down.

내 컴퓨터가 고장났다.

I know nothing about computers.

나는 컴맹이다.

We need to get the bugs out.

컴퓨터 오류를 고쳐야겠다.

There are a lot of typos.

오타가 많다.

How many brothers and sisters do you have?

형제가 몇 명이냐?

My father is a family man.

내 아버지는 가정적이다.

He is my uncle on my mother's side.

그는 나의 외삼촌이다.

He takes after his dad.

그는 그의 아버지를 닮았다.

I will file a suit against you.

나는 너를 상대로 소송을 제기할 것이다.

He was the accused of murder.

그는 살인죄로 기소당했다.

He was sentenced to 3 years.

3년 형을 선고받았다.

They found him guilty.

그는 유죄로 판결 받았다.

I got grounded.

나는 외출금지 당했다.

You're going to lose your allowance.

용돈을 깎겠다.

Stand in the corner.

구석에 가서 서있어라.

He's spoiled.

응석받이로 자란 아이다.

Leave that to me.

그걸 나한테 맡겨. 잘 할게.

His wisecracks stung.

그 사람의 농담은 기분 나쁘게 만들었다.

Leave something to someone.

 

Leave it to me.

Wisecracks 농담이고요.

Can I leave my tickets openended?

기간이 정해져 있지 않은 티켓으로 끊어주시겠어요?

We will welcome you with open arms.

우리는 당신을 두 팔 벌려 환영한다.

Keep your eyes open.

정신차리고 지켜봐라/주의하라

I opened an account at the bank.

은행에 계좌를 트다./통장을 개설하다.

Do you know the answer? You got me(= Beats me).

내가 어떻게 알아(모른다)

I got a kick out of that movie.

그 영화를 진짜 재미있게 보았다.

We got a kick out of her joke.

그 여자의 농담을 재미있게 들었다.

He has a good memory.

그는 기억력이 좋다.

She has a photographic memory.

그녀는 기억력이 좋다.

He learned the song by heart.

그는 그 노래를 완전히 외웠다.

He got busted after cheating on the test.

시험 볼 때 컨닝한 그 사람이 걸렸다.

If you do that, you'll get busted.

그런 짓 하면 걸리게 될거야.

I got busted.

내가 걸렸군.

I'm stressed out.

나 스트레스 받았다.

Take it easy.

(=Chill out!) 맘 편하게 가져.

I'm about to lose it.

(스트레스 받아서) 미칠 것 같다.

I got a kick out of that movie.

그 영화를 진짜 재미있게 보았다.

We got a kick out of her joke.

그 여자의 농담을 재미있게 들었다.

I hope you get a kick out of that.

그걸로 재미있게 보내기를 바란다.

How often do you work out?

운동을 얼마나 자주하나?

I'm trying to stay fit.

건강을 유지하기 위해 운동을 한다.

I'm on a diet.

나는 식사조절 중이다.

I need to get into shape.

몸을 만들 필요가 있다.

That serves you right!

잘 되었다 (Negative 한 뜻이 있음)

That serves them right to get punished.

그 아이들이 벌을 받았으니까 잘 되었군.

He aced the test.

그는 시험에서 좋은 성적을 받았다.

She failed the class.

그녀는 그 과목에서 낙제했다.

He makes good grades.

그는 성적이 좋다.

She flunked the exam.

그녀는 시험에서 낙제했다.

Hey, don't feel so bad. Lighten up!

기분 너무 상하지마. 기운 좀 내라!!

He seems to be so uptight. He needs to lighten up.

그 사람이 너무 딱딱하더라. 스트레스 좀 풀고 기운 내야지.

Lighten up! Lighten up.

기운 내라 좀.

Do you know the answer?

내가 어떻게 알아?

You got me.

내가 어떻게 알아?

Beats me.

내가 어떻게 알아?

His wisecracks stung.

그 사람의 농담은 기분 나쁘게 만들었다.

Our team is smoking!

우리 팀은 아주 잘 하고 있어!

That car is really smoking!!

그 차가 정말 빨리 가고 있다.

Smoking!

잘 한다/멋져./빨리 간다.

Quit complaining.Give it a rest.

그만 불평해! 그만둬.

I've tried to give it a rest but I just can't let things go.

그냥 봐줄라고 하지만 안되네.

Give it a rest.

그만 둬.

My sister got canned last week.

내 여동생이 지난주 해고 당했다.

I hope I don't get canned for this.

이 일로 내가 해고 당하지 않았으면 좋겠다.

I cant seem to get things straight.

내가 이런 걸 확실히 머리에 집어넣어도 안된다.뭐가 뭔지 모르겠다.

I've told you ten times. Now get it straight.

열 번 정도 이야기했으니까 머리에 집어넣어라니까.

You're really uptight. Don't have a cow over it.

네가 너무 걱정이 많아. 진정해.

She's having a cow because her boyfriend left her.

남자친구가 떠났으니까 그 여자가 난리야.미칠 것 같애.

Don't have a cow.

진정해

You won't be late again? Ha! Give me a break!

다시 안 늦는다고? 하하 그만둬.

Give me a break. I never trust what you say.

그만둬. 네 말 절대 안 믿어.

Give me a break.

그만해. 그만둬.

That does it! I can't take anymore of this!

너무 한다! 더 이상 못 참겠어!

That does it! Be quiet!

그만해! 조용해!

Come here on the double.

빨리 와!

Get your homework done on the double.

숙제 빨리 해!

On the double!

빨리 하라.

They blew the other team away.

우리가 다른 팀을 압도했다.

Do you think this program can blow away the competition?

이 프로그램이 경쟁하는 다른 프로그램을 압도할 수 있나?

He nearly blew us away/He nearly blew us away.

우리를 압도할 뻔했다는 이야기죠.

I spotted your girlfriend with another man in the movie theater.

극장에서 당신의 애인이 다른 남자랑 있는 걸 발견됐다는 말이죠.

They've been unable to spot the lost plane.

길을 잃은 비행기를 발견하지 못했다는 말이죠

He's been spotted.

그 사람이 발견됐다.

She swamped me with a lot of work.

그 여자가 일을 나한테 너무 많이 줬다.

I was swamped with phone calls.

전화가 너무 많이 왔다.

I'm totally swamped.

내가 일이 너무 많다. 너무 바쁘다.

Don't you ever set foot in my store again.

절대로 내 가게에 들어오지말아라.

I never set foot in the school again.

내가 다시 한번도 그 학교 안 들어갔다.

I wouldn't be caught dead with that girl.

내가 죽어도 그런 여자랑 다닐 순 없다.

She wouldn't be caught dead in that store.

그 여자는 죽어도 그런 가게에 안 들어간다.

I wouldn't be caught dead driving one.

죽어도 그런 차를 운전 못 한다는 표현이죠!

The show is history.

그 프로는 끝날 때 다 되었다.

My friends told me that I am history.

내 친구들이 내가 쫓겨날꺼라고 한다.

She's history.

그 여자는 쫓겨날 꺼다.

Did he turn up yet?

그 사람 아직 안 나타났어?

The money hasn't turned up.

돈을 아직 찾지 못했다.

We'll turn him up tonight.

오늘 밤에 찾을 수 있을꺼야.

People walk over me all the time.

사람들은 언제나 나를 이용한다.

Our team walked all over the other team.

우리 team은 상대팀을 완전히 이겼다.

Who's your favorite sports idol?

좋아하는 스포츠 스타는 누구인가?

Let's cheer him on.

그를 응원하자.

Go for it!

잘해보자.

Let's kick butt!

무찌르다.

He always blows things way out of proportion.

그 사람은 항상 과장합니다.

She always makes things blown up out of proportion.

그 여자는 항상 과장한다.

Don't blow this thing up way out of proportion.

과장하지 말라

Don't act so juvenile.

철없는 행동을 하지 말아라.

Quit acting childish.

어린애 같은 짓 하지 말아라.

He is mature for his age.

나이에 비해 성숙하다.

Don't pop your zits.

여드름을 짜지 말아라.

She's my better half.

그녀는 내 반쪽이다.

I couldn't live without my better half.

내 사랑하는 사람, 내 반쪽 없이 못 살아.

She's the other half of me.

그녀는 내 반쪽이다.

Holley, please do the dishes.

할리 설거지 해주세요.

Vacuum the living room.

청소기 돌려주세요.

I'll make some coffee.

내가 커피를 만들겠다.

I have to do the laundry.

빨래를 해야겠다.

I need to catch up on my sleep.

잠이 모자란데 더 자야겠다.

She caught up on the latest gossip.

대화를 통해서 최근의 소문을 알게 되었다.

I'll let you all catch up.

오래만에 대화를 통해 서로의 소식을 전할 때 하는 말입니다.

Help yourself! / Dig in!

많이 드세요

I'd like seconds./ It's yummy.

맛 있었어요

I had someone pinchhit for me on the show last week.

지난주 프로그램에서 나 대신 다른 사람이 잠깐 출연했다

He's good at pinchhitting for lastminute cancellations.

사람들이 늦게 취소한다면 그 사람이 대신 잘 해주는 것이다.

I'm sure you can get someone to pinchhit.

Pinchhit 대신 해줄 사람 구할 수 있겠지.

You don't have a leg to stand on.

증거가 없다.

Don't pull my leg.

놀리지마

Get your feet wet!

잘해봐.

I stuck my foot in my mouth.

말실수를 하다.

The student got nailed for drinking with his friends.

그 학생이 친구랑 술을 먹다가 걸렸다.

If you cheat, you'll get nailed.

커닝하면 걸릴꺼야.

It's thrilling.

정말 재밌다.

It's a blast.

정말 재밌다.

I'm having a ball.

나는 수상스포츠에 완전히 빠졌다.

I'm really into water sports.

 

I'm just hanging around with my friends.

친구와 함께 그냥 같이 있다는 겁니다.

Don't leave this hanging around.

이런 걸 그냥 아무데나 두지말아라!

Will you marry me?

결혼해 주세요?

Will you take my hand?

결혼해 주세요?

They tied the knot.

그들은 결혼했다.

My wife gave birth to our first child.

아내가 첫 아이를 낳았다.

It's going to put my company on the map.

내 회사를 유명하게 만들꺼야.

You are the apple of my eye.

눈에 넣어도 아프지 않다.

He swept me off my feet.

그는 나에게 완전히 빠져 버렸다.

I got off on the wrong foot.

첫 발을 잘못 떼었다. 시작이 잘못됐다.

It'll cost an arm and a leg.

너무나 비싸다.

I landed the job.

취직을 하게 됐다

He landed the case.

그 사람이 그 일을 맡게 되었다

He is the first runnerup.

그는 차점자다. 2등이다.

He dropped out of the race.

그는 선거를 포기했다.

He was disqualified for taking drugs.

그는 약물중독으로 중도 탈락했다.

He passed the tryouts.

그는 예선을 통과했다.

She took a raincheck the last time.

그 여자는 바빠서 저 번에 못 왔다는 이야기죠.

You'll have to take a raincheck.

미안 하지만 바빠서 못 간다는 이야기죠.

I'll take a raincheck.

바빠서 못 간다

It must be hard for you.

정말 애석하다.

That's too bad.

정말 안됐다

My best condolences.

삼가 조의를 표합니다.

Let's observe a moment of silence.

잠시동안 묵념합시다.

The team came through for the school.

팀은 학교를 위해 해냈다는 말이죠.

I hope he'll come through on his promise.

그 사람과의 약속을 지키기 바란다. 해냈으면 좋겠다.

They came through for me.

그 사람들이 나를 위해 해냈다.

Techno fashion is a cutting edge style.

테크노 패션은 지금까지 한국에서 본 적이 없는 혁신적인 스타일이다.

I love to wear vibrant colors.

나는 눈에 띄는 화려한 색상을 주로 입는다.

I have good vibes about Ray.

레이에게 좋은 감정을 갖고 있다.

I prefer briefs to boxers.

나는 사각팬티보다 삼각팬티를 더 좋아한다.

I have to go number one.

화장실에 가서 소변 보아야된다

I've got to go to the bathroom.

Is it number one or number two?

Quit smirking at me.

능글맞게 웃지마!

He is grinning ear to ear.

너무 좋아서 입이 찢어지게 웃는다.

Wipe the frown off your face!

얼굴을 찡그리지 마셔요.

Don't stick your tongue out at me.

약올리지마!

I need to get my stress out.

스트레스를 없애야 한다.

The doctor made a last ditch effort to save the patient.

의사는 환자를 살리기 위해 모든 노력을 다했다.

She wouldn't cross that line.

그 여자는 절대로 선을 넘을 수 없었다.

Don't you dare cross that line.

무엇을 절대로 하지 말라.

There are some lines that I never cross.

절대로 넘지 않는 선이 있다.

He is a heartthrob.

그는 내 가슴을 뛰게 하는 사람이다.

I fell in love with you.

나는 사랑에 빠졌다.(너를 사랑한다.)

I'm infatuated with her.

나는 그녀를 짝사랑한다.

I'm head over heels for her.

머리 끝에서 발끝까지 그녀의 모든 것을 사랑한다.

My friend suddenly turned on me for no reason.

내 친구가 이유 없이 내 원수가 됐다.

He turned his best friend in.

친구를 경찰서에 신고했다는 이야기입니다.

I feel dizzy.

어지럽다.

I feel sick

속이 울렁거린다.

I am scared of heights.

고소공포증이 있다.

Let's go to the penny arcade.

오락실에 가자

Let's break down these figures.

이 결과를 자세히 연구하자.

We need to break down the test results.

시험 결과를 자세히 좀 알아봐야겠다.

Break it down.

자세히 연구해 봐.

I got a stuffy nose.

코가 막혔다.

I got a runny nose.

콧물이 계속난다.

I have a terrible headache.

머리가 너무 아프다.

I feel run down.

몸살이 나다.

You stay in touch, you hear?

자주 연락해! 알겠지?

I keep in touch with my old school friends.

난 옛날 학교 친구들과 자주 연락한다.

Stay in touch. We'll be able to stay in touch.

우리가 계속 연락 될 꺼야.

I feel under the weather.

몸이 좋지 않다.

She weathered it (her troubles)

역경을 이겨내다.

It's pouring down rain.

비가 많이 온다.

It's sprinkling.

비가 오락가락 하다.

Do you feel up for (to) going to a movie?

영화 보고싶어?

I don't feel up to doing anything right now.

난 지금 아무것도 하고 싶은 마음이 없어.

I need to (go and) powder my nose.

화장실에 가고 싶다.

Where can I wash my hands?

화장실에 가고 싶다.

I can't tell where you've been.

네가 어디 갔다 왔는지 분간이 안간다.

It won't bite you.

걱정하지마.

You'd better get a feel on things before you move on.

계속 진행하기전에 분위기를 알아봐.

My wife's a little angry. I need to feel things out.

내 집 사람이 기분 좀 안 좋아. 왜 그런지 알아봐야겠다.

He nailed the eagle.

그는 이글을 해냈다.

What do you shoot?

골프실력이 어느정도나 되나?

You drive me nuts.

네가 나를 화나게 하는구나.

The boss keeps the pressure on me.

사장이 나에게 부담을 준다.

Mom made this cake from scratch.

어머님이 처음부터 직접 이 케익을 만드신 것이다.

He is an upandcoming new member of the National Assembly.

그 사람은 장래가 충만할 새 국회의원이다.

The upandcoming new company is growing incredibly.

장래가 충만할 새 회사가 믿을 수 없는 정도로 발전하고 있다

I don't like foods made from scratch.

사람들은 자기 손으로 직접 만든 음식을 별로 안 좋아합니다.

I made them from scratch.

직접 처음부터 내 손으로 만들었어

I went broke.

나는 파산했다

The company went bankrupt.

그 회사는 파산했다.

I got laid off.

나는 일자리를 잃었다.

I landed the job.

겨우겨우 일자리를 얻었다

Please look after my dog while I am on my overseas trip!

해외 여행할 때 나의 개를 돌보아 주세요.

Look after yourself! (=Take care of yourself).

잘 지내세요.

Look after your mother.Look after something.

돌보아 주세요

He plans to stay single.

그는 독신을 계획하고 있다.

I want to stay single.

나는 독신자다.

He's a swinging single.

그는 독신으로 잘 지내고 있다

She's an old spinster

그녀는 노처녀다.

Call on.

방문하는 말도 되고 부탁하는 말도 된다

Let's go call on grandmother.

할머님 방문하러 가자.

The president called on all the citizens to sacrifice their time.

대통령은 모든 시민들에게 시간을 좀 내 달라고 부탁을 했다.

I've come to call on you.

당신을 방문하러 왔다.

Could you transfer my call to Mr.Rbert Holley?

이 전화를 로버트 할리씨에게 돌려주시겠습니까?

Can you connect me with front desk?

이 전화를 안내 데스크에 연결해 주시겠습니까?

You've got the right number, but there is no one here by that name.

전화는 맞게 걸었는데, 그런 사람 없습니다.

Right number, wrong person.

전화는 맞지만, 그런 사람 없습니다.

That restaurant gives our city a bad name.

그 식당 때문에 우리 마을은 욕을 먹고 있다

That student gives our school a bad name.

그 학생 때문에 우리 학교가 욕을 먹고 있다

I missed my step.

발을 밟아서 미안해.

I'm sorry to step on your foot.

당신의 발을 밟아서 정말 죄송합니다.

I have two left feet.

나는 춤을 정말 못춰요.

She great moves.

그 여자는 정말 춤을 잘 춰요

I am a breath away from becoming the boss.

내가 사장이나 대장 될 날이 아주 가깝다.

She starred in the movie.

그여자가 영화에 주연을 맡았다.

He was nominated for President.

그는 대통령 후보에 올랐다.

It is the first installment in series.

시리즈 중 첫편이다.

The movie premiered last week.

그영화가 지난 주에 수상했다.

He caught up with me.

그사람은 나를 뒤쫓아왔다.

If you're not careful, she'll catch up with you.

조심하지 않으면 뒤쫓아올꺼야.

I'd like to reserve 2 seats.

두사람 예약이요.

I'd like to book for 2

 

This seat is taken

 

It's free seating

 

I'm depending on you.

난 너를 믿는다.

Minus the onion, please.

양파 빼고 주세요.

Without the mayo , please.

마요네즈 빼고 주세요

Could I have my tab?

계산서 주세요

Check, please.

계산서 주세요

Keep an eye on this for me.

나를 위해 이걸 지켜봐주라는 거죠

Don't take your eyes off him!

그 아이를 꼭 지켜봐달라.

This style is out of fashion

이 스타일은 유행이 지났다.

Retro is in fashion

복고풍이다.

We can't pull this off.

우리는 성공하지 못한다.

She was able to pull it off.

그 여자는 성공 할 수 있었다.

I don't know if we can pull this off.

우리가 성공 할수 있는지 모르겠네.

A team upset B team.

A팀이 B 팀을 제치고 예상외로 승리 했다.

A team came from behind to win.

A팀이 역전승했다.

Don't let the cat out of the bag.

비밀을 알려주지마.

He let the cat out of the bag.

그 사람은 비밀을 누설했다.

Let the cat out of the bag.

비밀을 누설하다.

He moonlights as a bartender.

그는 밤에는 부업으로 바텐더로 일한다

I've a part time job.

시간제로 일한다

I'm gonna draw the line right here.

오늘 여기까지야/더 이상 요구하지마.

We must draw the line somewhere.

일에는 한도가 있다/여기까지야/ 더 이상 요구하지마.

He's bright

그남자 똑똑해

she's got a high I.Q

그여자 똑똑해

Something came up.

갑자기 일이 생겼어.

He's a green horn.

그는 풋내기다.

She blacked out.

그녀는 기절했다.

Things aren't working out.

모든 것이 잘 안되고 있다.

I can't work out this problem.

이 문제를 풀 수 없다는 이야기죠.

If it doesn't work out, fire me.

잘 안되면 해고 하라.

He's a hunk.

그는 멋지다.

She's a fox.

그녀는 예쁘다.

Safety starts with you.

 

Buckle up.

 

I've got numbers coming out of my ears.

내가 갖고 있는 번호가 너무나 많어.

I've got money coming out of my ears.

내가 돈 너무 많이 갖고 있다.

I'm up to my ears with homework.

숙제가 너무 많이 있다는 표현입니다.

She's gifted in music.

그녀는 음악에 천부적인 재능이 있다.

She's a bornnatural.

그녀는 천부적으로 타고났다.

I got it down.

다 적었습니다.

Please take down my number

저의 전화번호 적어주세요

Are you getting every word of this down?

내 말 다 기록하고 있냐?

I‘m tone deaf.

전 음치에요.

You have a perfect pitch.

노래 정말 잘 하시네요.

I'm still stuffed. I'm still stuffed.

나 아직도 배 불러 죽겠다.

Be positive about yourself.

자신을 가져라.

Stand tall.

당당해라

You told me I had a goot shot!

괜찮을 꺼라고 했잖아.

Long shot. It's a long shot.

희박한 시도다. 승산이 없다.

My cell phone is out of range.

서비스지역에서 벗어났다.

I can't hear you clearly.

소리가 잘 안 들린다.

What's your point?

무슨 뜻이야? 목적은 뭐냐?

There's no point to this.

뜻이 없어. 할 이유가 없어.

There's no point in going there!.

저기 갈 이유가 없다.

We are made for each other.

우리는 완벽하게 어울리는 한 쌍이다.

:We are meant to be.

우리는 운명적이다.

That test took it out of me.

그 시험으로 내 힘이 다 빠졌다.

Heavy drinking can take it out of you.

술을 많이 먹으면 힘이 다 빠질 수 있다.

Watching my kids can take it out of me.

애들을 보는 것으로 힘이 다 빠질 수 있다.

I've put on some weight.

살이 쪘다.

You've lost weight.

살이 빠졌다.

I'm an extremely fast learner.

뭐든지 빨리 익힌다.

Bring yourself.

몸만 오세요.

Face the fact.

사실을 직시해.

Get a second opinion.

다른 데 가서 알아봐라.

Get off my back.

귀찮게 굴지 마.

Get to the point(=Come to the point).

용건만 간단히 말해요.

Give a good price.

값 좀 잘해 주세요.

Give me a break(=Have a heart).

좀 봐줘.

Give me a ring(=Give me a call/buzz).

내게 전화 해.

Give me a super deal.

좀 싸게 잘해 주세요.

Give me some feedback.

조언 좀 해 주세요.

Go for it.

잘해 봐.

Hang in there!

끝까지 포기하지 마!

Hold your horses!

진정해!

Just keep it to yourself.

너 혼자만 알고 있어.

Let bygones be bygones.

과거는 묻지 말자(지난 일은 지난 일이 되게 하라

Let me check it out.

내가 점검할게.

Let me put it this way.

내 생각은 이래.

Let me take back what I just said.

방금 한 말 취소할게.

Let the matter drop.

그 문제는 이제 접어두자.

Let us pass on to another subject.

화제를 다른 데로 돌리자.

Let's have a ball!

자, 마음껏 즐기자!

Let's split the bill.

각자 계산하자.

Let's take a break.

잠깐 쉬자.

Let's go out for a change.

기분전환이나 하러 나가자.

Don't be long!

오래 있지마.

Don't blame yourself.

자책하지 마세요.

Don't give me that look.

그런 눈초리로 보지 마.

Don't go around the fact!

사실을 회피하려 들지 마!

Don't go asking for trouble.

사서 고생하지 마!

Don't let it bother you.

그것 때문에 신경 쓰지 마세요.

Don't let it happen again.

다시 그러지 마.

Don't let me bother you(=Don't let me disturb you).

저 때문에 신경 쓰지 마세요.

Don't let such a thing worry you.

그런 일로 걱정하지 마세요.

Don't pass this off as a joke.

농담으로 흘려버리지 마.

Don't play dumb(=Don't play innocent with me).

시치미 떼지 마.

Don't pull my leg(=Don't put me on).

놀리지 마.

Don't tell me you forgot.

설마 잊은 건 아니겠지?

Don't talk back to me!

내게 말대답하지 마!

Don't be a chicken(=Don't feel small).

겁먹지 마!

Don't be too hard on him(=Don't be too rough on him).

너무 심하게 다루지 마.

Don't beat around the bush!

말을 돌리지 마!

Don't butter me up!

비행기 태우지 마!

Don't drive yourself too far.

무리하지 마라.

Don't get me wrong.

날 오해하지 마.

Don't give me that.

그런 말은 하지 마.

Don't keep me hanging.

사람 애태우지 말고 속 시원히 말해.

Don't let me down!

날 실망시키지 마!

Don't rank me among such people.

날 그 사람들하고 같이 취급하지 마.

Don't take him seriously.

곧이곧대로 받아들이지 마.

Don't take it to heart.

너무 심각하게 받아들이지 마.

Don't take it too hard.

너무 고깝게 생각하지 마.

Don't take his sides.

그 사람 편들지 마!

Don't talk black into white.

우기지 마라

 

Keep it under your hat.hwp

 

Keep it under your hat.hwp
0.16MB

'English Class > Advanced English' 카테고리의 다른 글

기수와 서수  (0) 2019.01.23
간결하면서도 활용도 높은 영어문장  (0) 2015.05.15
영어표지판/광고문구  (0) 2014.06.20
Everyday Living English   (0) 2014.06.12
태양계 행성의 영어 이름  (0) 2014.01.24